samedi 31 mars 2012

Le blanc dans tout ses états

Une petit série de photos pour commencer ce week-end,
dont le fil conducteur est le blanc !

The white in all his states
One young puts into series of photos to begin this weekend, 
the vital lead of which is the white!


Aérien
Aerial


Suspendu
Suspended


Vaporeux
Vaporous


 Empilé
Piled


 Entassé
Piled up


Accroché
Hung on


 Innocent 
Innocent 


Fleurit
Blooms


1à 4 Elle interior 5 Stylisme Lo Bjurullf 6 Des crumbles et des prunes 7 White paradise 8 Everlytrue

vendredi 30 mars 2012

Du rose sur la terrasse

Le printemps est arrivé,
le rose s'invite sur la terrasse ! 
De la douceur, de la fraîcheur,
de la féminité ... 
c'est ce qu'apporte ces touches de rose 
Les fleurs, les paniers, le livre
les chaises, la couverture, la théière 
et même les meringues 
ont joué le jeu.

Alors, une "rose party" sur la terrasse, 
cela vous tente ?

Of the pink on the terrace
The spring came, the pink invites itself on the terrace!
 Of the sweetness, the freshness, the femininity it is that brings these touches of pink 
Flowers, baskets, the book chairs, cover, teapot and even meringues played the game. 
Then, a " pink party " on the terrace, it tempts you?








Femina

Merci à Lilly Rose de Planète déco

jeudi 29 mars 2012

Vitrine printanière : Centre Power-Plate Amiens

Je suis allée cette semaine décorer la vitrine du Centre Power-Plate, 
Tonic concept qui se trouve à Amiens ( c'est une amie ). 
Vous connaissez certainement ces machines vibrantes qui vous font retrouver une belle silhouette en peu de temps et sans trop d'efforts ... les beaux jours arrivent ...

Donc, pour le moment, c'est à la vitrine que je me suis attaquée ...
Pour la réaliser, j'ai tout simplement acheté de vieux abat-jour en forme de tulipes chez Emmaüs, une douzaine en tout et je les ai bombé en fluo... oui, oui, je surfe toujours sur cette tendance dominante de la saison qui me plaît beaucoup !
J'ai également peint quelques vieilles ampoules et un oiseau en bois qui traînait chez moi.
J'ai complété avec une table orange trouvé chez Gifi, un bout de moquette synthétique trouvé au même endroit. Les oiseaux en tissu, la branche bleue, les rubans je les ai eu chez Isambourg, un magasin de déco sur Amiens.

Et le résultat en image ... vous aimez ?

Spring shop window
I went this week to decorate the shop window of the Center Power-Plate , Tonic concept who is in Amiens (it is a friend). 
You know certainly these vibrating machines which make you find a beautiful silhouette in a short time and without too many efforts the beautiful days come... 
Thus, for the moment, it is the shop window that I attacked... 
To realize it, I simply bought of old  lampshade of tulips shape at Emmaüs, a dozen in everything and I bulged out to them in fluorescent and yes, I always surf on this dominant trend of the season. I also painted some old bulbs and a wooden bird who was lying about founded at home. I completed with an orange table found at Gifi, an end of synthetic carpet found in the same place. The cloth birds, the blue branch, the ribbons I had them at Isambourg, a store of decoration on Amiens. 
You like ...?














Tonic concept Amiens16, Boulevard Alsace Lorraine
80000 Amiens
03.22.92.50.00.00


Photos personnelles Atelier rue verte

J'ai déjà décoré cette vitrine en période de Noël, 
si vous voulez la voir c'est ici


I have already decorated this shop window in Christmas time, 
if you want to see it is here




************************************************************************************************************
Ce qu'il faut faire  pour préparer une vitrine qui sent bon le printemps !
Beaucoup d'abat-jour en forme de "tulipe" sinon, ce n'est pas beau.
Une partie de mon butin que j'ai trouvé chez Emmaüs. Après, il faut enlever le tissu, les nettoyer c'est à dire enlever la poussière et les traces de colle.
Puis, les ossatures des abat-jour sont prêt à être bombés en peinture fluo ...



 What it is necessary to make to prepare as shop window which smells well the spring!
 Many  lampshade in the shape of "tulip" otherwise, it is not beautiful. A part of my booty which I found at Emmaüs. Later, it is necessary to remove the fabric, to clean them that is to remove the dust and the tracks of glue. Then, the skeletons of lampshade are ready to be spray-painted in fluorescent paint ...








Photos personnelles Atelier rue verte






Chambres d'enfants [ 4 ]

Ohlala, je viens de faire une superbe découverte qui va plaire à beaucoup d'entre vous, j'en suis persuadée. 
Et oui, je viens d'entrer dans un monde où l'on trouve des chambres d'enfants à foison et pour tous les goûts. Il s'agit du superbe blog de Julia qui propose des photos de chambres d'enfants vu sur tous les autres blogs, un véritable trésor, une mine d'or ...
Alors, pour toutes celles (et ceux) qui sont en panne d'inspiration pour la décoration des chambres de leurs enfants, c'est sur ce blog The boo and the boy que cela se passe. 
En attendant, je vous propose une petite sélection qui ravira vos yeux !



Nurseries
Ohlala, I have just made a magnificent discovery, which is going to please many of you, I am persuaded. And yes, I have just entered a world where we find nurseries with abundance and for all the tastes. It is about the Julia's magnificent blog which proposes photos of nurseries seen on all other blogs, a real treasure, a gold mine... Then, for all those (and those) who are out of inspiration for the decoration of the rooms of their children, it is on this blog The boo and the boy that it take place. 
In the meantime, I propose you a small selection which will delight your eyes !


Oh, ce papier peint, je l'adore et le trapèze une bonne idée ...
pour des enfants pas trop turbulents ...!
Oh, this wallpaper, I like it and the trapeze a good idea ...
 for not too turbulent childrens ! 



  Ces illustrations accrochées au mur apportent beaucoup de douceur à cette chambre. 
J'ai un faible pour la poire, pas vous ?
These illustrations hung on on the wall bring a lot of sweetness to this room. 
I have a weak for the pear, not you?




  Une touche de noir dans une chambre d'enfant... pourquoi pas !
Black's touch in a nursery why not!



Chambre pour bébé ...
Chamber for baby...


  la même sous un autre angle ...
The same under another angle...



  Cette armoire au look vintage, repeinte, est tout simplement superbe !
This cupboard in the vintage look, repainted, is simply magnificent !




J'affectionne tout particulièrement ces anciens lits banquettes en fer qui apportent une pointe de romantisme dans une chambre de petite fille !
I like quite particularly these former beds iron banquettes which bring 
a point of romanticism in girl's room !



 C'est une explosion de couleurs, les accessoires et les meubles rehaussent la teinte grise des murs ... ou inversement !
It is an explosion of colors, accessories and furniture heightens the grey tint 
of the walls or conversely!



 Je fonds devant ce look un peu rétro de ces photos; le papier peint en tête de lit, les motifs du coussin, le orange, la vieille valise  ...
I melt in front of this a little bit retro look of these photos; the wallpaper at the head of bed, the motives for the pillow, orange, the old suitcase...


  Pour la dernière photo, j'ai craqué pour le carrelage, le présentoir à livres, les photos rétro aux murs, les meuble à casiers, le bureau et puis .... pour tout !
For the last photo, I  like the stone floor, the display stand to books, photos retro in walls, 
furnishes them in lockers, the desk and then for everything!

1.? 2. Julias Vite Drommar 3. Apartement therapy 4.et 5. Ralfefarfarsparadis 6. Gare au poussin
7.et 8.Milk magazine 9. Cilipus 10. Jojosroom

toutes ces photos via le blog The boo and the boy

mercredi 28 mars 2012

Une splendide maison en Bourgogne

 Je suis tombée sous le charme de cette magnifique maison qui se situe en Bourgogne. 
Cette demeure est aussi belle de l'extérieur que de l'intérieur.
La décoration intérieure a été confié à une allemande, qui a fait ses études en France, à la Chambre Syndicale de la Couture Parisienne. Il s'agit de Joséphine Gintzburger, elle a travaillé pour les plus grandes marques de coutures pendant 20 ans ( Louis Vuitton, Armani, Céline, Dior ) avant de créer sa société de design d'intérieur.
Si vous me suivez depuis un moment sur mon blog , 
je pense que vous devez commencer à connaître mes goûts et notamment celui des meubles et objets provenant des brocantes, antiquaires ...
Tout ce qui a un passé, tout ce qui est abîmé, usé, élimé par le temps
J'ADORE !


A beautiful house in Bourgogne
I fell under the spell of this magnificent house which is situated in Bourgogne ( France ). This house is also beautiful from the outside as from the inside. The interior design was confided to a German, which studied in France, to the Employers' federation of the Parisian Sewing. It is about Joséphine Gintzburger, she worked for the biggest brands of sewings during 20 years (Louis Vuitton, Armani, Céline, Dior) before creating her society of design of inside. 
If you follow me since a moment on my blog, I think that you have to begin to know my tastes in particular that of the furniture and objects resulting from secondhand trades, antique dealers... All which has a past, all which is damaged, used, élimé by time 
I LIKE!












 Se lever tous les matins ici et pouvoir admirer cette vue sur la campagne  .... !
Get up every morning here and be able to admire this view on the countryside ... !







Plus de photos sur Desire to inspire

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...